タガログ語翻訳

タガログ語翻訳

Tagalog Translation

ホーム 翻訳サービス一覧 翻訳言語・料金相場 タガログ語翻訳サービス・料金
お客様にご満足いただけるタガログ語翻訳をリーズナブルな価格で実現します

お客様にご満足いただけるタガログ語翻訳をリーズナブルな価格で
実現します。

FUKUDAIでは、企業活動や海外取引、訪日・現地観光、雇用関連、行政・支援事業など多様な分野のタガログ語翻訳に対応しています。タガログ語はフィリピンの公用語として現地で広く使用されており、円滑なコミュニケーションやトラブル防止に欠かせません。各分野に精通した専門翻訳者が担当し、タガログ語ネイティブによる校閲・校正と厳格なチェック体制により、正確で自然な翻訳をご提供します。契約書、Webサイト、パンフレット、マニュアルなど、タガログ語翻訳はぜひFUKUDAIにお任せください。

対応言語

「タガログ語から日本語、日本語からタガログ語」への翻訳はもちろん、「タガログ語から各言語、各言語からタガログ語」への翻訳など、様々な言語の組み合わせに対応しております。下記以外の言語ペアでの翻訳も承っておりますので、お気軽にお問い合わせください。

  • タガログ語

    タガログ語

  • 日本語

    日本語

  • 英語

    英語

対応用途

翻訳文書の利用目的や仕上げのご希望に応じて、お客様のニーズに合わせた最適な翻訳をご提供いたします。
下記に記載がない分野に関しましても対応可能な場合がありますので、お気軽にお問い合わせください。

翻訳料金

簡易見積もりフォーム

本見積もりフォームは、当社の翻訳料金の目安を表すものです。
DTP費・レイアウト費などは含みません。
正確なお見積もりをご希望される場合は、お問い合わせフォームよりご連絡ください。

メールアドレス
翻訳言語
オプション
文字・単語数

料金・納期の目安

翻訳料金は、原稿文字数(文字数・単語数)、納期、分野、仕上げ品質、訳文レイアウトなどをベースに計算いたします。お見積り依頼後60分以内に見積回答をいたします。
大量翻訳の場合でもご予算に基づき、柔軟にご対応いたしますので、お気軽に問い合わせ下さい。

料金の目安

以下の料金は目安です。専門性、難易度、原稿量、品質レベルなどのその他の諸条件により、料金は変動いたします。

言語ペア 元言語/翻訳言語 原文100文字あたりの単価
日タ翻訳 日→タガログ翻訳 1,400円~
タ日翻訳 タガログ→日翻訳 1,400円~
  • 最低受注料金は20,000円~を申し受けます。
    なお、定期依頼をご希望の場合は、別途検討させていただきますので、お気軽にお問い合わせください。
  • 初回割引や大口割引など、様々な特典を提供しています。詳細は「3大割引キャンペーン」でご確認ください。
  • 原稿情報の秘密保持、無料トライアル、およびお見積もりから納品までの流れは、「ご利用案内」で詳しくご覧いただけます。
  • DTP、レイアウト編集、テープ起こし、字幕作成にも対応しています。ご希望の場合は、お問い合わせください。
  • 他言語の翻訳に関しても、どうぞお気軽にご相談ください。

※横スクロールでご覧ください。

より正確なお見積り
ご希望の場合は、
こちらのお見積りフォームから
お問い合わせください。

お見積りはこちら call050-3786-2989

受付時間:平日9:00-18:00

納品日数の目安

2,000文字
文字数/納品スピード
通常
お急ぎ
1〜1,000文字 3日 2日
1,001〜3,000文字 4日 3日
3,001〜10,000文字 5日 4日
10,001文字~ 2,000文字/日 3,000文字/日
  • 納品日数は、言語ペア、分量、難易度、および原稿形式によって異なります。
    上記の納品日数は、1名の翻訳者が対応する場合の目安です。お急ぎの場合は、複数の翻訳者で分担し通常の納期よりも短縮して納品することが可能です。
    詳細は、お気軽にお問い合わせください。

※横スクロールでご覧ください。

翻訳体制

専門分野に精通したネイティブ翻訳者と
徹底したダブルチェック

FUKUDAIには、実務経験豊富なプロ翻訳者と海外留学経験のある博士・修士号保持者が多数在籍しています。
経験豊富なプロジェクトマネージャーが品質を厳格に管理し、校正・校閲の二段階チェックで品質保証を徹底しています。

専門分野に特化した 翻訳エキスパートが集結

300人以上の翻訳者の中から、お客様の案件に最適な担当者を選定しています。
厳しい選考基準をクリアした豊富な実務経験を持つプロ翻訳者が在籍しており、正確性はもちろん、言語的特徴や発想、文化的な背景などを考慮した自然で高品質な翻訳をご提供します。下記に掲載されている翻訳者にも、様々な言語と専門分野のスペシャリストがおりますので、どうぞお気軽にご相談ください。

翻訳者紹介

  • 翻訳者A

    翻訳者A日本人 言語:日本語→タガログ語 専門分野:法務・ビジネス全般

    外国語学部フィリピノ語学科を卒業。法務・契約関連文書をはじめ、会社案内、社内規程、ビジネス資料など幅広い日本語→タガログ語翻訳に対応。専門性と読みやすさを両立した自然な訳文に仕上げます。

  • 翻訳者B

    翻訳者Bフィリピン人 言語:タガログ語→日本語 専門分野:人事・総務・ビジネス全般

    大学で経済学を専攻。人事・総務関連文書、社内資料、各種証明書、一般ビジネス文書のタガログ語→日本語翻訳を得意とし、原文の意図を正確で分かりやすい日本語に訳出します。

  • 翻訳者C

    翻訳者C日本人 言語:日本語→タガログ語 専門分野:工業製造、機械・電気技術

    大学院修士課程で電気・電子工学を専攻。工業製造、機械・電気技術関連のマニュアル、仕様書、作業手順書などに対応し、専門用語を踏まえた現場で理解しやすいタガログ語翻訳を提供します。

タガログ語翻訳 お客様の声

お客様からいただいた感想や評価を励みに、お客様に寄り添う対応を心がけています。

  • 東京都 NPO団体様

    フィリピン現地で作成された活動報告書の翻訳を依頼しました。

    地域事情や支援内容を丁寧に反映した自然な日本語で、関係者への共有資料としても分かりやすく、大変助かりました。

  • 神奈川県 人材紹介会社様

    技能実習生向けの就業規則と研修資料の翻訳を依頼しました。

    日本語の制度説明をそのまま訳すだけでなく、読み手に伝わりやすいタガログ語表現にしていただき、社内説明の負担を軽減できました。

  • 東京都 食品製造業様

    フィリピン現地スタッフ向けの作業マニュアルを日本語からタガログ語へ翻訳していただきました。

    専門用語の確認も丁寧で、現場で使用しやすい表現に整えていただけたため、教育資料として活用しやすくなりました。

お客様の声はこちら

取引実績

お取引企業様を一部抜粋してご紹介しています。詳しくは取引実績をご覧ください。

  • 東京大学
  • 内閣府
  • NRI 野村総合研究所
  • KPMG あずさ監査法人
  • TORAY
  • JSW 日本製鋼所
  • SHIMADZU
  • SHISEIDO
  • LION
  • dentsu
  • 住友商事
  • SoftBank Hawks
  • OECD
  • 国立研究開発法人 日本原子力研究開発機構発機構
  • LIXIL
  • FUJIFILM
  • 東建 東建コーポレーション
  • 独立行政法人国立病院機構 東京医療センター
  • tv asahi
  • aegic
取引実績はこちら
PICK UP
タガログ語

タガログ語、フィリピン語とは

タガログ語は、首都マニラを含むルソン島南部を中心に話される言語で、国語であるフィリピン語(フィリピノ)の基礎となっています。フィリピンには100を超える地域言語がありますが、タガログ語は教育やテレビ・新聞などのメディアを通じて全国に広まり、多くの人に理解されています。また、スペイン統治やアメリカ統治の影響から、英語・スペイン語由来の語彙も多く含まれるのが特徴です。現地向けの案内資料、生活支援文書、観光パンフレット、雇用関連書類など、正確で自然なタガログ語翻訳の需要は年々高まっています。

「高品質・安く抑えたい・
スピード納品」
をお求めなら、
翻訳会社FUKUDAIに
お任せ下さい。