ミャンマー語(ビルマ語)翻訳

ミャンマー語(ビルマ語)翻訳

Burmese Translation

ホーム 翻訳サービス一覧 翻訳言語・料金相場 ミャンマー語(ビルマ語)翻訳サービス・料金
お客様にご満足いただけるミャンマー語翻訳をリーズナブルな価格で実現します

お客様にご満足いただけるミャンマー語翻訳をリーズナブルな価格で
実現します。

FUKUDAIでは、医療・介護、行政サービス、建設・土木、製造業、農業、国際協力関連など幅広い分野のミャンマー語翻訳に対応しています。ミャンマー語はビルマ語とも呼ばれ、現地向けの情報発信や在留ミャンマー人への案内、企業の海外展開において重要な言語です。各分野に精通した専門翻訳者が担当し、ミャンマー語ネイティブによる校閲・校正と厳格なチェック体制により、正確で自然な翻訳をご提供します。介護施設向け資料、工事関連書類、作業手順書、行政案内、研修テキストなど、ミャンマー語翻訳はぜひFUKUDAIにお任せください。

対応言語

「ミャンマー語から日本語、日本語からミャンマー語(ビルマ語)」への翻訳はもちろん、「ミャンマー語から各言語、各言語からミャンマー語」への翻訳など、様々な言語の組み合わせに対応しております。下記以外の言語ペアでの翻訳も承っておりますので、お気軽にお問い合わせください。

  • ミャンマー語(ビルマ語)

    ミャンマー語

  • 日本語

    日本語

  • 英語

    英語

対応用途

翻訳文書の利用目的や仕上げのご希望に応じて、お客様のニーズに合わせた最適な翻訳をご提供いたします。
下記に記載がない分野に関しましても対応可能な場合がありますので、お気軽にお問い合わせください。

翻訳料金

簡易見積もりフォーム

本見積もりフォームは、当社の翻訳料金の目安を表すものです。
DTP費・レイアウト費などは含みません。
正確なお見積もりをご希望される場合は、お問い合わせフォームよりご連絡ください。

メールアドレス
翻訳言語
オプション
文字・単語数

料金・納期の目安

翻訳料金は、原稿文字数(文字数・単語数)、納期、分野、仕上げ品質、訳文レイアウトなどをベースに計算いたします。お見積り依頼後60分以内に見積回答をいたします。
大量翻訳の場合でもご予算に基づき、柔軟にご対応いたしますので、お気軽に問い合わせ下さい。

料金の目安

以下の料金は目安です。専門性、難易度、原稿量、品質レベルなどのその他の諸条件により、料金は変動いたします。

言語ペア 元言語/翻訳言語 原文100文字あたりの単価
日緬翻訳 日本語からミャンマー語 1,600円~
緬日翻訳 ミャンマー語から日本語 2,000円~
英緬翻訳 英語からミャンマー語 2,500円~
緬英翻訳 ミャンマー語から英語 2,500円~
  • 最低受注料金は20,000円~を申し受けます。
    なお、定期依頼をご希望の場合は、別途検討させていただきますので、お気軽にお問い合わせください。
  • 初回割引や大口割引など、様々な特典を提供しています。詳細は「3大割引キャンペーン」でご確認ください。
  • 原稿情報の秘密保持、無料トライアル、およびお見積もりから納品までの流れは、「ご利用案内」で詳しくご覧いただけます。
  • DTP、レイアウト編集、テープ起こし、字幕作成にも対応しています。ご希望の場合は、お問い合わせください。
  • 他言語の翻訳に関しても、どうぞお気軽にご相談ください。

※横スクロールでご覧ください。

より正確なお見積り
ご希望の場合は、
こちらのお見積りフォームから
お問い合わせください。

お見積りはこちら call050-3786-2989

受付時間:平日9:00-18:00

納品日数の目安

2,000文字
文字数/納品スピード
通常
お急ぎ
1〜1,000文字 3日 2日
1,001〜3,000文字 4日 3日
3,001〜10,000文字 5日 4日
10,001文字~ 2,000文字/日 3,000文字/日
  • 納品日数は、言語ペア、分量、難易度、および原稿形式によって異なります。
    上記の納品日数は、1名の翻訳者が対応する場合の目安です。お急ぎの場合は、複数の翻訳者で分担し通常の納期よりも短縮して納品することが可能です。
    詳細は、お気軽にお問い合わせください。

※横スクロールでご覧ください。

翻訳体制

専門分野に精通したネイティブ翻訳者と
徹底したダブルチェック

FUKUDAIには、実務経験豊富なプロ翻訳者と海外留学経験のある博士・修士号保持者が多数在籍しています。
経験豊富なプロジェクトマネージャーが品質を厳格に管理し、校正・校閲の二段階チェックで品質保証を徹底しています。

専門分野に特化した 翻訳エキスパートが集結

300人以上の翻訳者の中から、お客様の案件に最適な担当者を選定しています。
厳しい選考基準をクリアした豊富な実務経験を持つプロ翻訳者が在籍しており、正確性はもちろん、言語的特徴や発想、文化的な背景などを考慮した自然で高品質な翻訳をご提供します。下記に掲載されている翻訳者にも、様々な言語と専門分野のスペシャリストがおりますので、どうぞお気軽にご相談ください。

翻訳者紹介

  • 翻訳者A

    翻訳者Aミャンマー人女性 言語:日本語→ミャンマー語 専門分野:日本語→ミャンマー語

    ミャンマーの大学で看護学を専攻。医療機関向け資料、介護マニュアル、自治体の生活案内、各種ビジネス文書などの日本語→ミャンマー語翻訳に対応。利用者に伝わりやすい自然な訳文に仕上げます。

  • 翻訳者B

    翻訳者B日本人男性 言語:ミャンマー語→日本語 専門分野:建設・土木・環境・ビジネス全般

    大学院修士課程で土木工学を専攻。建設・土木関連資料、環境調査報告書、契約関連文書、ビジネス資料などのミャンマー語→日本語翻訳に対応。専門内容を正確で分かりやすい日本語に訳出します。

  • 翻訳者C

    翻訳者Cミャンマー人男性 言語:日本語→ミャンマー語 専門分野:製造業・農業分野・ビジネス全般

    製造業・農業分野・ビジネス全般

ミャンマー語(ビルマ語)翻訳 お客様の声

お客様からいただいた感想や評価を励みに、お客様に寄り添う対応を心がけています。

  • 兵庫県 製造業様

    日本語→ミャンマー語/作業手順書の翻訳

    製造現場で使用する手順書を依頼しました。現場作業者にも理解しやすい表現で、教育資料としてすぐに活用でき、大変助かりました。

  • 大阪府 建設会社様

    日本語→ミャンマー語/作業手順書の翻訳

    製造現場で使用する手順書を依頼しました。現場作業者にも理解しやすい表現で、教育資料としてすぐに活用でき、大変助かりました。

  • 兵庫県 医療法人様

    日本語→ミャンマー語/介護施設向け案内資料の翻訳

    専門用語も分かりやすく訳されており、ミャンマー人スタッフへの説明がスムーズになりました。自然な表現で、現場でも使いやすい資料になりました。

お客様の声はこちら

取引実績

お取引企業様を一部抜粋してご紹介しています。詳しくは取引実績をご覧ください。

  • 東京大学
  • 内閣府
  • NRI 野村総合研究所
  • KPMG あずさ監査法人
  • TORAY
  • JSW 日本製鋼所
  • SHIMADZU
  • SHISEIDO
  • LION
  • dentsu
  • 住友商事
  • SoftBank Hawks
  • OECD
  • 国立研究開発法人 日本原子力研究開発機構発機構
  • LIXIL
  • FUJIFILM
  • 東建 東建コーポレーション
  • 独立行政法人国立病院機構 東京医療センター
  • tv asahi
  • aegic
取引実績はこちら
PICK UP
ミャンマー語(ビルマ語)

ミャンマー語(ビルマ語)翻訳のポイント

ミャンマー語はビルマ語とも呼ばれ、ミャンマー国内の公用語として広く使用されています。日本語とは語順や表現の仕組みに共通点がある一方、文字体系や敬語表現、文化的背景には独自の特徴があります。そのため、翻訳では単に言葉を置き換えるのではなく、文書の用途や読み手に合わせた自然な表現調整が重要です。行政案内、医療・介護資料、建設・土木関連文書、製造業の作業手順書、国際協力関連資料など、専門性と正確性が求められる分野で需要が高まっています。

「高品質・安く抑えたい・
スピード納品」
をお求めなら、
翻訳会社FUKUDAIに
お任せ下さい。