カタログ翻訳やパンフレット翻訳を依頼するときのコツ

グローバル化が進む近年では、外国人向けに商品やサービスを展開している企業も少なくありません。日本語を母国語としない方々に、商品サービスの概要・魅力などを効果的に伝えるためには、製品カタログやパンフレットが高い精度で翻訳されているかどうかが重要になります。 …
>> 詳細はこちら
「ネイティブチェック」とは?翻訳依頼をするときに覚えておきたい

翻訳におけるネイティブチェックは、翻訳した文章の完成度をアップさせるための非常に有効な方法の一つです。ネイティブチェックとはどのようなもので、なぜそれが必要なのでしょうか。今回は、翻訳を依頼するときに覚えておきたいネイティブチェックの概要について説明します…
>> 詳細はこちら
翻訳を依頼するときの流れと用意すべきもの

初めて翻訳会社に翻訳を利用するときは、どんな形で依頼するのが一般的なのでしょう。また、依頼主として事前に用意すべきものはあるのでしょうか。今回は見積もりから翻訳依頼、納品、その後の訳文修正まで、翻訳会社を利用する際の全体的な流れを中心にご紹介します。 FUKUDAIの翻訳サービス …
>> 詳細はこちら